kobak: (Default)
[personal profile] kobak
У нас гостят родители Е., разговариваем по-немецки. За ужином услышал слово Grobian, и по контексту было понятно, что имеется в виду "грубиян". Очень удивился, залез в словарь, и действительно: "ГРУБИЯН (нем. Grobian, измененное под влиянием грубить)". Кто бы мог подумать.

***

На новый год гостили у друзей во Франции: он хорват, она француженка. Вместе с нами там были и его хорватские родственники, так что мы много хихикали друг на другом, сравнивая русские и хорватские слова. Вот мое любимое: ШИШМЫШЬ (šišmiš) -- это летучая мышь. По-моему, прекрасно, я теперь тоже так говорю.

***

Филолог Л. дала у себя в жж ссылку на карту, показывающую в каких языках слово для чая происходит из китайского cha, а в каких из южноминьского te. В Европе практически везде tea/Tee/thé/etc., кроме португальского -- в котором, действительно, "ша" (cha). За этим, кстати, скрывается целый пласт истории: португальцы первыми в Европе стали импортировать чай и везли его из Макау, где говорили cha; вслед за ними, хоть и заметно попозже, импорт начали голландцы, которые торговали в провинции Фуцзянь, где говорили te. К началу 1600-х годов португальцы, первыми триумфально проложившие морской путь вокруг Африки и неслыханно на этом разбогатевшие, уже умудрились, как говорится, просрать все полимеры, так что остальная Европа покупала чай у голландцев, ну и вот.

Короче говоря, эта карта напомнила мне, как я зимой где-то в Веркоре хотел выпить чая и стал по-французски заказывать то-сё, ну и ша. Хозяйка кафе не поняла и странно на меня посмотрела. Я повторил. Немая сцена продолжалась несколько секунд, пока я не осознал, что говорю "чай" по-португальски, а по-французски это звучит в точности как "кошка" (chat).

Date: 2016-04-22 12:47 am (UTC)
i_eron: (Halberdier)
From: [personal profile] i_eron
Я читал о "жестоко разграбленной" армией герцога Альбы Португалии и о её колониях, "захиревших из-за невнимания испанского короля" лет чуть ли не 30 назад, совершенно не помню где, и с тех пор был уверен, что так оно и было. А теперь смотрю, что Вы правы - книжки, которые находит быстрый поиск, описывают это более мягко. Но вот в этой, например, говорят о том, как солдаты грабили местных (стр. 16):

It was much the same story all over Portugal: Setubal and the suburbs of Lisbon were mercilessly pillaged and the Duke of Alba's right-hand man Sancho de Avila wrote from Oporto that he had failed to prevent the city from being sacked.

Возможно, неизвестный источник, который сформировал моё представление, был предвзятым, хоть и не думаю, что в той степени, как Уленшпигель.

Про колонии главный аргумент - тайминг. Голландцы стали нападать на португальские колонии и торговые суда после 1580 года. Посылать военную поддержку в колонии для защиты от голландцев имело низкий приоритет у испанской короны, им было важнее использовать португальцев в своих собственных войнах. Смотрю теперь, что, оказывается, была всё-таки какая-то испано-португальская экспедиция в 1604 году, прогнавшая голландцев, захвативших бразильский Сальвадор. Но потом голландцы захватили весь северо-восток Бразилии. А когда Португалия освободилась в 1640 году, она пошла воевать с этими голландцами всерьёз и прогнала их из Бразилии окончательно. В юго-восточной Азии до 1580 года португальцы доминировали. Голландские атаки на португальские владения там начались только после 1600 года, и потом голландцы там успели обосноваться очень прочно задолго до 1640. Если бы Португалия оставалась независимой, она бы, надо думать, энергично сопротивлялась голландцам в критический период первых лет Ост-индской компании, пока это было возможно.

Profile

kobak: (Default)
kobak

May 2026

S M T W T F S
     12
3456789
10111213 141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2026 05:26 am
Powered by Dreamwidth Studios