Когда я был маленький, у нас была пластинка с детскими стихами в исполнении Юрского, которая, к сожалению, оказалась выброшена в момент очередного переезда. Вчера (лет, наверное, через 12 после того, как я последний раз слушал эту пластинку) мне совершенно внезапно очень захотелось послушать «Балладу о королевском бутерброде».
«Баллада» (1,9 Мб) обнаружилась здесь. Если вы никогда не слушали эту запись, послушайте обязательно: это редкое удовольствие.
Заодно нашел оригинал Милна; по-моему, он гораздо хуже, чем вольный перевод Маршака. Не исключено, впрочем, что это мне так кажется, поскольку Маршака я слушал в блестящем исполнении Юрского, а Милна — нет. Но ( судите сами )
Я кстати тоже люблю хороший бутерброд и сливочное масло, а мармелад — не признаю. Так что очень хорошо понимаю Его Величество, да.
«Баллада» (1,9 Мб) обнаружилась здесь. Если вы никогда не слушали эту запись, послушайте обязательно: это редкое удовольствие.
Заодно нашел оригинал Милна; по-моему, он гораздо хуже, чем вольный перевод Маршака. Не исключено, впрочем, что это мне так кажется, поскольку Маршака я слушал в блестящем исполнении Юрского, а Милна — нет. Но ( судите сами )
Я кстати тоже люблю хороший бутерброд и сливочное масло, а мармелад — не признаю. Так что очень хорошо понимаю Его Величество, да.